TEP'S- VOCABULAIRES DE LA MAISON

 Bonjour! 

Étant donné que la langue Tupuri n’est pas une langue standardisée (ne disposant pas d’un alphabet et lexiques uniformisés ) il est important de noter que ce travail qui n’a subi aucune vérification scientifique peut faire l’objet de critiques et de suggestions. Veuillez donc en consommer avec modération !

À LA MAISON 


Salon : Tiŋ ma iggi

–les chambres : tiŋri naw wo ra

–la cuisine : bargiŋ

–la salle à manger : Tiŋ ma rege

–chambre à coucher : Tiŋ naw

–dans la cuisine : mbi bargiŋ

–la marmite : tomɓole / temne

–le panier :kerge

–les assiettes : weere hããre

–la cuvette : hãn kluu

–la casserole : tomɓole

–le foyer : swee

–la cendre : sããge

–la louche : geɗegre

– le couteau : ɓegge

–les allumettes : weere jewɗe

–la fenêtre : ɗugla tiŋ

–l’oreiller : fen kaŋti

–la moustiquaire : seŋge(emprunt)

–le charbon : heggre

–machine à écraser : dawna

–l’égouttoir : tilgi cuu/ kerge

–la pierre à écraser : niini

–le Balais : getagle

–le mortier : saŋne

–le pilon : koo saŋne

–le tamis : teme

Merci de nous avoir lu. Vous pouvez vous aussi continuez à l'évolution de ce site en partageant le lien avec vos proches et/ou nous apporter ce que vous croyez être utile pour la réussite de du projet.

VASTII PARFAIT

Merci pour temps, suivez nous sur notre canal telegram Boogo Tupuri  ou sur la page facebook Tupuri parlons en 


Commentaires

Popular Apps

TEP'S- ATTRIBUTION DU NOM DU GARÇON CHEZ LE TUPURI

L’ATTRIBUTION DU NOM DE FILLES CHEZ L’HOMME TUPURI

TUPURI, RETOUR A NOS SOURCES